티스토리 뷰

왕필본 77

天之道其猶張弓乎

하늘의 道는 활을 당기는 것과 같구나.

高者抑之下者擧之有餘者損之不足者補之

높은 것은 누르고, 낮은 것은 올리며, 남은 것은 덜고, 부족한 것은 보탠다.

天之道損有餘而補不足

하늘의 道는, 남는 것이 있으면 덜고 부족하면 보탠다.

人之道則不然損不足以奉有餘

사람의 道는 그렇지 않아, 부족한 것에서 덜어 여유 있는데 바친다.

孰能有餘以奉天下唯有道者

누가 남는 것을 天下에 바칠 수 있는가? 오직 道가 있는 사람이다.

是以聖人爲而不恃功成而不處其不欲見賢

이로서 聖人은 하지만 자부하지 않고, 功을 이루지만 머물지 않으며, 현명함을 드러내려 하지 않는다.

참고문헌 :
1. 나무위키
2. [노자](이석명 역주, 민음사)
3. [한자 원리와 개념으로 풀이한 노자 도덕경](임헌규 편저, 파라아카데미)

공지사항
최근에 올라온 글
최근에 달린 댓글
Total
Today
Yesterday
«   2026/03   »
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31
글 보관함